tag:blogger.com,1999:blog-26117408.post1487626972497143434..comments2023-11-05T06:14:20.258-06:00Comments on A Play A Day & Lysteria: Made-Up German Words that Might Best Describe Me if They Were Real and Translated Like I Want Them To TranslateBrendon Etterhttp://www.blogger.com/profile/17858648352613207580noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-26117408.post-85761914795685989312007-08-22T11:13:00.000-05:002007-08-22T11:13:00.000-05:00Dear Sardonic,The joke is... I don't know German a...Dear Sardonic,<BR/><BR/>The joke is... I don't know German at all. I have a friend who speaks Finnish. <BR/><BR/>Your picture looks angry. Do you want a hug? I'm not a good hugger, but I'll try.<BR/><BR/>Thanks for the comment. I'll leave the fake translations up to you. Please post away!Brendon Etterhttps://www.blogger.com/profile/17858648352613207580noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-26117408.post-2430331021470835092007-08-22T05:41:00.000-05:002007-08-22T05:41:00.000-05:00nice try, part of these coud really be German, par...nice try, part of these coud really be German, part of it rather sounds like Finnish which is a very nice language in its own right.btw,n wheb do you fill us in on the translations?kauder.welschhttps://www.blogger.com/profile/04993831778792748293noreply@blogger.com